19 octubre 2015

Duelo de cubiertas: Todo todo

¡Buenas! El duelo de cubiertas de hoy es de una novela que estoy deseando leer. Ya antes de saber que se iba a publicar en España hice una entrada hablando de ella, contando la buena pinta que tenía y mis ganas de leerla. Se trata de Todo todo, de Nicola Yoon.


¡Qué diferentes son las cubiertas! ¡No pueden serlo más! Diría, incluso, que por las cubiertas son de géneros distintos. La cubierta original me hace pensar en una novela de misterio y la española, en una juvenil pero más tirando a infantil. No es que la de SM me parezca fea, es que me resulta demasiado infantil, como de una historia de adolescentes, institutos, animadoras y jugadores de rugby, la cubierta de un topicazo de novela. Tampoco me convence mucho esa frase que hay sobre el título (¿forma parte del título?). La original, sin embargo, me parece muy buena: sencilla, pero atractiva. Me encanta, es una cubierta que me atrae mucho. ¿Qué os parecen a vosotros? ¿Cuál de las dos os gusta más?

18 comentarios:

  1. ¡Hola!
    Yo prefiero la original. Es preciosa, sencilla pero que enamora. Te pide que lo compres.
    La de SM es demasiado infantil, aunque al verla en tantos blogs y tal, tiene su encanto jajaja
    Yo espero leer pronto esta historia y que me enamore como su portada :)

    Besitos ^^

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Sí, si encanto no le falta, es muy llamativa y colorida, pero al lado de la original...

      Eliminar
  2. Tienes razón en los argumentos que expones en cuanto a las dos portadas pero yo aún así estoy muy indecisa. Soy partidaria de que se deje la portada original y que cambien sólo el idioma pero me imagino escrito TODO TODO y no me pega con esa portada, para mí perdería el misterio que tiene.

    ¡Besos!

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Bueno, sería cuestión de verlo, no creo tampoco que cambiara en mucho.

      Eliminar
  3. Hola!
    sin dudas me quedo con la original, y eso que como dices bien, parece que no tiene nada que ver con la historia... pero es que la española, la veo tan trillada.... ese estilo.... ya me ha pasado que he confundido este libro con mil más que hay en las librerías actualmente, y no es por sonar topicazo, pero una buena portada ya hace la mitad del trabajo, porque una portada fea, por mucho que me guste la sinopsis.... siempre me echa para atrás...
    Saludos!

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. A mí fea no me parece, pero me resulta que esta portada pega con otro tipo de historia. No he leído la novela, pero creo que no es lo que la cubierta refleja.

      Eliminar
  4. ¡Tengo muchas ganas de leer esta novela! Me gusta más la portada original, ya que la portada española no creo que sea la adecuada y me resulta un tanto rara. Podrían haber mantenido la original que como has apuntado es una portada sencilla pero muy atractiva y se mete más por los ojos.
    Sin duda me quedo con la original y estoy deseando leer la novela ^^
    Un besito.

    ResponderEliminar
  5. La original me gusta mucho y cuando vi que SM la había cambiado me decepcionó un poco.Pero cuando recibí el libro cambié de opinión,la portada española de cerca es bastante bonita,tiene su encanto,el azul del fondo es genial.A mi al final me ha acado gustado.
    Lo de la frase de ¿es cierto que el amor lo cambia todo? creo que es así más para llamar la atención.
    Besos y suerte en el sorteo ^^

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. A mí me gusta mucho el color, ese azulito es precioso, pero no sé... es que después de ver la original....
      ¡Gracias! A ver si hay suerte, que tengo muchas ganas de leerlo :D

      Eliminar
  6. No es que la de SM sea fea pero me gusta mucho mas la original. Y eso que ese color azul de la española es de lo mas llamativo pero tambien es cierto que induce a pensar que sea un libro mas infantil.

    Saludos

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Ya, a mí fea no me parece, pero es que es tan distinta... y me parece muy infantil.

      Eliminar
  7. Es mi actual lectura. La cubierta de SM no es fea fea, pero me gusta más la original.

    ResponderEliminar
  8. Hola! Hay algo en las dos que no termina de gustarme, tanto floripondio en la española no me atrae mucho aunque no es nada fea, la verdad. Y, como tú dices, la española, con esta frase y el diseño parece un poco infantil, es verdad. Así que se quedan empate pero para mal porque no sé cual de las dos escogería ;) Un beso!

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Fea no me parece la española, es simplemente que me parece para un libro más infantil, más tipo instituto y amoríos. A mí la original sí que me encanta :)

      Eliminar
  9. La portada española me parece un poco de Mr. Wonderful la verdad xDDD y eso de poner la frase de arriba tan pegada...es verdad que no se sabe si forma parte del título o no :( es más, cuando lo vi en español ni siquiera lo asocié con el libro inglés :/

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Yo porque le seguí la pista al libro en inglés, que si no tampoco lo habría asociado. No es fea la portada, pero... ains, no sé, no me termina de convencer.

      Eliminar

¡Gracias por tu comentario!