28 noviembre 2014

Ángeles caídos, Susan Ee

Ángeles caídos, Susan Ee
Traductor: Alejandro Espinoza
Editorial: Gran Travesía
365 páginas

Han transcurrido seis semanas desde que los ángeles del Apocalipsis descendieron para destruir el mundo. Las pandillas callejeras gobiernan los días mientras el miedo y la superstición dominan la noche. 
Unos ángeles beligerantes secuestran a la hermana pequeña de Penryn, y ella hará hasta lo imposible para recuperarla. Incluso pactar con un ángel enemigo que yace moribundo y sin alas en medio de la calle.
Raffe y Penryn dependerán el uno del otro para sobrevivir. Ella arriesgará todo para rescatar a su hermana y él se pondrá a merced de sus más temibles enemigos para recuperar su grandeza perdida.
(Texto extraído de la contracubierta del libro)


Tengo una sensación extraña con esta novela: tengo una mejor valoración una vez leída de la que tenía durante la lectura. Como es algo de lo que se ha hablado mucho (y de lo que yo también hablé en su día), lo mencionaré al inicio de la reseña (considero justo que los lectores lo sepan) y no volveré a mencionarlo más: la traducción no es buena. Pensaba que los problemas estaban en que estaba traducido al español de México, pero no es así: hay calcos, frases mal construidas, párrafos enteros sin sentido, renglones que por más que los leas no los entiendes, demasiados posesivos, demasiadas pasivas, etc. No me gusta criticar las traducciones, pero en este caso me veo en la necesidad de advertir al lector de que es algo que realmente dificulta la lectura. No obstante, hablé de ello con la editorial y me aseguraron que en el caso de que hubiera una segunda edición, subsanarían todos estos errores y que no se volverá a repetir en otros libros de la editorial. Dicho esto, tengo que comentar que es eso, la forma en que está escrita la historia, lo que me ha cortado el rollo, lo que ha impedido que me enganchara, lo que me ha hecho perder el interés.

La trama, sin embargo, me parece muy atractiva. Es por eso por lo que mi sensación ahora es más buena que la que tenía durante la lectura, porque en general me parece que la historia tiene muy buena pinta, que la autora ha sabido dar en la tecla y ha creado elementos muy interesantes. No es una novela fácil, es bastante tenebrosa y tiene elementos muy desagradables; es cruda, se presentan imágenes (que gracias a las descripciones es fácil imaginar) atroces, hay personajes despiadados y partes bastante violentas. No hay romance, pero no se echa de menos, a pesar de que estoy segura de que lo habrá, y como a mí las tramas familiares siempre me tocan el corazón, me parece muy positivo que la trama se desarrolle a partir de la idea de una chica que quiere salvar a su hermana.

Los personajes me parecen un punto fuerte: la protagonista tiene carácter y no es una mosquita muerta, es decidida y valiente; el ángel sorprende, es un tipo duro, pero también tiene corazón por mucho que intente esconderlo; la madre es el mejor personaje de todos, está tan bien perfilada que te la crees y es tan extravagante que no puedes más que adorarla, es un personaje muy interesante y seguro que nos seguirá sorprendiendo; también la hermana tiene lo suyo, y lo que pasa en el final del libro con respecto a ella me parece de lo más acertado y atractivo. 

No obstante, me parece que hay algo que falla en este libro. He leído opiniones sobre que engancha mucho, que lo lees en un suspiro, y a mí, sin embargo, me ha costado casi dos semanas acabarlo y es que no me enganchaba. El ritmo no es constante, hay partes muy intensas y otras que resultan aburridas. La parte final, sin embargo, me pareció muy ágil y el desenlace, de esos con los que te dan ganas de tirarte de los pelos.


Ángeles caídos no es una mala lectura, cuenta con una buena trama y unos personajes muy logrados. Me ha fallado el ritmo, pero la sensación final es bastante positiva.

10 comentarios:

  1. ¡Hola! Reconozco que quería leer este libro pero en cuanto vi que algunos se quejaban también de la mala traducción, me eché para atrás. Quizá si mejoran la siguiente edición me anime, pero es que me pasa como a ti: es ver una mala traducción y no llego a disfrutar completamente de la historia.

    Un beso y gracias por esta reseña :)

    ResponderEliminar
  2. Quiero tener este libro en mi estantería!!! <3

    ResponderEliminar
  3. tengo ganas de leer este libro, ya que leeo muy buenas criticas sobre el!

    ResponderEliminar
  4. Aix yo quiero este libro!
    Que envidia me dais todos jejeje

    ResponderEliminar
  5. ¡Hola! Tengo ganas de leerlo, pero lo haré en inglés porque odio leer con malas traducciones.
    Besitos ^^

    ResponderEliminar
  6. Parece que no ha conseguido enamorarte... yo tengo muchas espectativas con él, espero no decepcionarme
    un besito

    ResponderEliminar
  7. yo no creo que lo lea, y si lo haria seria en ingles

    ResponderEliminar
  8. Totalmente de acuerdo contigo Natalia, el libro está bastante bien pero la traducción chafa un poco la experiencia y hace que no lo disfrutes tanto como podrías :S Una pena, la verdad.

    Un beso, guapa ♥

    ResponderEliminar
  9. Hola!!! Muy buena reseña, aunque creo que de momento lo dejaré pasar.
    Un beso.

    ResponderEliminar
  10. A mí el libro se me hizo muy ameno aunque lo que menos me gustó fue la traducción, vi muchas faltas o expresiones latinas que me cortaban el rollo al no entenderlas. Pero en ritmo, me gustó, lo leí en nada. Pero en general no es un libro que me haya marcado, fue muy interesante, pero no es original.

    ¡Besos!

    ResponderEliminar

¡Gracias por tu comentario!